


Foto: Natalia Colores
Círculos de cantos
´
Los cantos de La Danza de la Luna son el sostén para que las danzantes puedan llevar a cabo su trabajo durante las cuatro noches. También funcionan como mantras que van realizando un impacto profundo en cada una. Sus mensajes son una voz que penetra en nuestras células y reactivan memorias antiguas de lo que somos, cual es nuestro papel como mujeres en los ciclos de la vida, nos recuerdan nuestra conexión a la Madre Tierra y los elementos que la conforman.
Los cantos están marcados por el latido del corazón central del círculo; el tambor de la danza, que ocupa el lugar del vacío, por el cual se procesa toda la energía que está perfectamente alineada, continuamente en movimiento armónico y cíclico, que conecta el arriba, el abajo y alrededor entre el espiritu y la materia.
Así mismo, el tambor se alinea a la fuerza vital y fuente de energía disponible para el sostén de la danza. Un centro que proyecta vibraciones para generar movimientos internos y externos cómo colectivo que somos; que crea y da vida a figuras o patrones que nos dan información de cómo seguir mejorando la vida en unidad común. A través del ritmo y el movimiento integramos y afirmamos nuestros propósitos.
El círculo de cantos está conformado por un grupo de mujeres danzantes de luna de más de cuatro años de danza, que están comprometidas a mantener activo el corazón de la danza-tambor y a ensayar durante todo el año, así como a recopilar cantos que han ido surgiendo de la memoria ancestral de muchas culturas originárias del mundo y nuevos sentires de las mujeres de la actualidad. Muchos de estos cantos han sido recopilados por tradición oral de mujer a mujer y de círculo a círculo, son nuestro legado para futuras generaciones y al mismo tiempo son un hilo conductor en este tejido lunar.
![]() | ![]() | ![]() |
|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
Foto : Natalia Colores
English Versión
Drum Circles
The Moon Dance songs are the support for the dancers to carry out their work during the four nights. They also function as mantras that have a profound impact on each dancer. Their messages are a voice that penetrates our cells and reactivates ancient memories of who we are, what is our role as women in the cycles of life, reminding us of our connection to Mother Earth and the elements that make her up.
The songs are follow by the beating of the central heart of the circle; the drum of the dance, which occupies the place of the void, through which all the energy is processed and is perfectly aligned, continuously in harmonic and cyclical movement, connecting the above, below and around between spirit and matter.
Likewise, the drum is aligned to the vital force and source of energy available for the support of the dance. A center that projects vibrations to generate internal and external movements as the collective that we are; that creates and gives life to figures or patterns that give us information on how to continue improving life in common unity. Through rhythm and movement we integrate and affirm our purposes.
The songs circle is formed by a group of women moon dancers of more than four years of dance, who are committed to keep the heart of the dance-drum active and to rehearse throughout the year, as well as to compile songs that have been emerging from the ancestral memory of many original cultures of the world and new inspirations of the women of today. Many of these songs have been compiled by oral tradition from woman to woman and from circle to circle, they are our legacy for future generations and at the same time they are a common thread in this lunar weaving.
Coordinadoras de ensayos de cantos/Coordinators

Daniela Segura
Danzante de Luna del círculo Tlahuizpapalotl desde inicio del círculo e integrante del Consejo de la Danza. Se dedica al trabajo de gestión cultural, es cantante y antropóloga de formación.
Moon Dancer of the Tlahuizpapalotl since begining, and one of the circle's grandmothers. She is dedicated to management culture, is a singer and antropologist.
San José, Costa Rica
Whatsapp (+506) 8408 - 9017
Fechas de ensayos: flexibles, a consultar ( Ask for the dates)

Foto: Natalia Colores
Mary Müller
La Abuela Mary ha apoyado desde el 2012 el círculo de cantos de la Danza Tlahuizpapalotl, apoya también ceremonias de Danza del Sol y otros círculos Lunares, como cantante ceremonial durante muchos años. Mary enciende el fuego y sostiene un círculo de cantos Lakota todas las semanas en Playa Chiquita en el Caribe Sur. Ha sido también una cantante y compositora profesional que ha estudiado, se ha presentado y realizado grabaciones durante muchos años en EUA y Europa.
Grandmother Mary has supported since 2012 the Tlahuizpapalotl Drum circle, she also supports Sun Dance ceremonies and other Lunar circles, as a ceremonial singer for many years. Mary lights the fire and holds a Lakota singing circle every week at Playa Chiquita in the Southern Caribbean. She has also been a professional singer and songwriter who has studied, performed and recorded for many years in the USA and Europe.
Puerto Viejo, Ranchito Mary, Playa Chiquita, Limón,
Costa Rica
Whatsapp (+506) 8567 9034
Fechas de ensayos presenciales / Days:

Todos los jueves
3:30
Every Thursday

María del Milagro Quesada Vargas “Llama Azul “
Danzante de Luna del círculo Tlahuizpapalotl desde el 2012 y una de las abuelas del Consejo desde el 2021. Se dedica a diferentes terapias corporales de movimiento y consciencia.
Moon Dancer of the Tlahuizpapalotl circle since 2012 and one of the grandmothers of the Council since 2021. She is dedicated to different body therapies of movement and consciousness.
Santa Teresa, Península de Nicoya, Puntarenas,
Costa Rica
Whatsapp (+506) 8302 9442
Fechas de ensayos: flexibles, a consultar ( Ask for the dates)
María Milagro
´
Ensayos Virtuales / Virtual Meeting

Eli Rojas
Danzante de Luna del círculo Tlahuizpapalotl desde el ano 2018. Es professora de idiomas y cultura para la educación consciente, como terapeuta integra su formación en medicinas de la tierra junto con otras disciplinas.
Moon dancer of the Tlahuizpapalotl circle since 2018. She is a teacher of languages and culture for conscious education, as a therapist she integrates her training in earth medicines along with other disciplines.
Coordinadora de círculo de cantos virtuales
Whatsapp (+506) 6101 5017
Fechas de ensayos: flexibles, a consultar ( Ask for the dates)





